<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>alondra_anthea: ***---*** Y NO PUEDO DEJARTE DE AMAR ***---***</title>
  <link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html</link>
  <description>Red-Latina ::: Tu comunidad en Internet</description>
  <language>es</language>
  <pubDate>Tue, 07 Oct 2008 14:01:08 CDT</pubDate>
  <lastBuildDate>Tue, 07 Oct 2008 14:01:08 CDT</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <ttl>15</ttl>
  <generator>Ymipollo.com Blog</generator>
  <webMaster>jorgem@gmail.com</webMaster>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-833191</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-833191</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Thu, 24 Jan 2008 17:50:54 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>personalmente prefiero la version original, la letra es mejor (la cambiaron al traducirla), la musica tb y la voz ni se diga, Damien Rice es un canta-autor maravilloso, y para los que no la han escuchado por favor busquenla y terminaran odiando la version en español, la cancion se llama blower&#8217;s daughter el cantante es demian rice y es parte del soundtrack de la pelicula closer.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-799185</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-799185</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Fri, 16 Nov 2007 13:08:39 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>oye ¿como se llama esta misma cancion <br />
pero en ingles?</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-767772</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-767772</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Sat, 22 Sep 2007 22:24:02 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>MI <span class="caps">VIDA</span> <span class="caps">ESTA</span> <span class="caps">CANCION</span> SE <span class="caps">PARECE</span> <span class="caps">TANTO</span> A TI MI <span class="caps">AMOR</span> ME <span class="caps">DESORDENO</span> <span class="caps">CADA</span> <span class="caps">VEZ</span> <span class="caps">QUE</span> ME <span class="caps">BESAS</span> TE <span class="caps">AMO</span> Y <span class="caps">MUCHO</span> <span class="caps">ERES</span> MI <span class="caps">NORTE</span> <span class="caps">POR</span> <span class="caps">ESO</span> NO <span class="caps">PUEDO</span> <span class="caps">DEJARTE</span> DE <span class="caps">AMAR</span> TE EXTRA#O <span class="caps">ESTA</span> <span class="caps">DISTANCIA</span> ME <span class="caps">ESTA</span> <span class="caps">MATANDO</span> TE <span class="caps">AMO</span> MI <span class="caps">VIDA</span> <span class="caps">QUE</span> <span class="caps">ROMPO</span> EN <span class="caps">LLANTOS</span> Y TE <span class="caps">RECUERDO</span> TE <span class="caps">ADORO</span> Y TE <span class="caps">QUIERES</span> <span class="caps">CASR</span> <span class="caps">CONMIGO</span> TE <span class="caps">AMO</span>.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Ely:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-746159</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-746159</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~Ely/info/">Ely</a></author>
<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 22:11:51 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>me encanta esa canción&#8230;me hace llorar :( snif snif</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-746137</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-746137</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 21:40:14 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>Esta cancion en ingles  portuges o en español es linda = siempre tiene el mismo significado y encuentro q reik y kalimba hicieron un buen cober les salio mui bn el tema es mui bello.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>yuriko:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-745043</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-745043</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~yuriko/info/">yuriko</a></author>
<pubDate>Tue, 31 Jul 2007 22:20:19 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>escuchela en ingles.. esta muhco mas bonita.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-745027</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-745027</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Tue, 31 Jul 2007 21:31:06 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>Encuentro que esta cancion es mui bella y entes d escucharla no me llamaba la atencion pero despues de q me la dedikaron me gusto mxo espero q para kada persona q la escuxe tenga algun significado para mi significa q la distancia ni el tiempo t puede separar d la persona q uno ama y menos la apariencia lo digo x esperiencia y d la persona q hablo es mi pololo y es lo mas hermoso q me a pasado y el lo sabe q aunke estemos lejos nosotros nos seguimos amando y cada vez mas lo uniko q se es q hay q luchar x lo q uno quiere.  </p>]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-734738</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-734738</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Mon, 02 Jul 2007 15:18:10 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>LLevo tiempo visitando tu blog, no me gusta dejarm comentarios pero te mereces la diferencia, las dos ultimas veces que llegue a tu blog fue buscando la letras de dos canciones : Llueve y Llueve( Reyli), y Fue Ella Fui Yo (yahir)...gracias por eso. Tengo un blog simple, que fue creado para alguien especial, su corazon ya tiene dueño pero eso no quita lo que yo pueda sentir, y pues quisiera compartir con los q deseen&#8230;gracias&#8230;</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-731427</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-731427</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Thu, 21 Jun 2007 15:43:14 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>esta cancion representa todo lo que siento por un argentinito que me tiene loca. Te quiero muxo Mati </p>]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-718177</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-718177</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Mon, 14 May 2007 22:35:37 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>hola solo espero que conoscas bien esta cancion y que a mi parecer reik y kalimba hicieron un mal cover de la increible cancion de Damien Rice llamada The Blower&#8217;S Daughter. solo se robaron la idea y la musika . </p>]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-705710</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-705710</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Tue, 10 Apr 2007 10:35:00 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>muy lenda &#8230;bueno esta kancion se la dedike a un amigito ke se jue a España y lo extraño muxo &#8230;eso seria mezos para tu <br />
ke te las mandaste en a ver escrito esto en tu blog <br />
mezos y kuidat</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-679071</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-679071</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 11:43:00 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>
esta super buena la cancion&#8230;full sentimiento..quisiera dedicarla a mi eterno amor..te amo maria siempre te voy a amar&#8230;aunq tu tengas tu vida y  yo la mia..siempre te amarè mas aya de la muerte..</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-660739</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-660739</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Wed, 15 Nov 2006 10:48:57 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>una cancion muy hermosa<br />
me viene una grata reminescencia<br />
te amo muxo mi Laurita hermosa <br />
para ti los sgtes cortos¨:<br />
ella es mi esposa <br />
mi amada<br />
mi ayuda y doña <br />
la k Dios me ha enviado <br />
la k llevo en mi memoria <br />
comparte su vida <br />
la k sana mis heridas <br />
la k espera por mi en viaje y despedida<br />
lo k Dios ha unido nadie lo separa <br />
nuestro amor Laura es para siempre <br />
no es cosa dada<br />
agradezco a Dios por tu dulce compañia <br />
por estar a mi lado en tristeza y alegria&#8230;</p>

	<p>te amo demasiado Laura Liliana Carreon Dominguez ****</p>

]]></description>
</item>
<item>
<title>anonimo:</title>
<link>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-659884</link>
<comments>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario</comments>
<guid>http://www.ymipollo.com/~alondra_anthea/90119.y-no-puedo-dejarte-de-amar.html#comentario-659884</guid>
<author><a href="http://www.ymipollo.com/~anonimo/info/">anonimo</a></author>
<pubDate>Mon, 13 Nov 2006 09:37:08 CDT</pubDate>
<description><![CDATA[	<p>nada </p>]]></description>
</item>
 </channel>
</rss>
